Mostrar mensagens com a etiqueta Luis Buchinho. Mostrar todas as mensagens
Mostrar mensagens com a etiqueta Luis Buchinho. Mostrar todas as mensagens

14 outubro, 2013

ModaLisboa EVER.NOW | Day 2

Luís Buchinho

Do esboço a passerele. 
Era este o exercício que Luís Buchinho queria concretizar com esta nova colecção. E que belo esboço! Toda a leveza da colecção era notória na 'simples' complexidade dos cortes e na escolha de tons que iam ganhando força com a entrada de cada modelo. 
As sandálias com uma estética linda, os cortes dobrados, as sobreposições e os prints finais, foram pequenos toques tão suaves e únicos.
Esta explicado todo o sucesso de Luís Buchinho em Paris... E eu gostava que grandes buyers tomassem atenção a esta colecção!
Foi mesmo um momento lindo, num cenário único na Praça do Município, com boa luz e uma colecção maravilhosa.

Os Burgueses

Bananas? Sim, não faltaram. Num mix de energia e divertimento, uma colecção cheia de cor e padrões retirados de uma bananeira! 
Numa colecção étnica, onde predomina o amarelo, branco, vermelho e azul, destaco as malhas lindas que aconchegaram toda a colecção, só por si cheia de padrões.
Claro que o apontamento divertido na colecção foram as bananas! E claro que os modelos ao telefone em bananas no final, foi o toque de génio! 
'Banana Phone?'

Ricardo Dourado

No seu estilo livre e urbano, trouxe um ar fresco e metalizado com padrões ondulantes cheio de detalhes e cores doces. Desde o rosa suave ao azul bebé, todo o cliché virou personalidade e identificou o melhor do Ricardo. Adorei os metalizados e os prints de dinossauros! Coisas únicas e sofisticadas que tornam os desfiles do Ricardo tão especiais...  Excelentes cortes e um styling irrepreensível, fazem sempre o publico atento vibrar a cada batida. 
Ah sim, esqueci-me de mencionar que a música, mais uma vez foi brutal.

Dino Alves

Num mundo movido a 3D, Dino Alves quis simplificar e estabelecer o 2D como modo predefinido. Criando peças a duas dimensões que simplesmente se vestem e ganham vida num corpo. 
Em tons base, mas com o toque de cor já habitual, aparecem zippers desprevenidos de vergonha em todas as cores, marcando linhas e silhuetas. Os acessórios são planos e simplificados em linhas rectas e genuínas. Será que preferimos um mundo 3D ou 2D?

20 março, 2013

ModaLisboa TRUST | Day 2

The second day of  ModaLisboa, Lisbon Fashion Week bring us more style and attitude.
Some fresh attitude and creativity was inspiring, watching Pedro Pedro, Alexandra Moura or Ricardo Preto.

Fashion is always a good idea and this day was just a reflexion of it.
Let's talk about it...

O segundo dia da ModaLisboa, Lisboa Fashion Week, trouxe-nos mais estilo e atitude.
Com uma atitude fresca, cheia de creatividade e inspiração, desfilaram Pedro Pedro, Alexandra Moura e Ricardo Preto.

Moda é sempre uma boa ideia e este dia foi apenas um reflexo disso.
Vamos falar sobre isso... 


Luís Buchinho

Designer himslef, sai it was all about Portugal at the 70's, and we noticed it in strong graphic looks with florarl patterns and classic colors. We talk about black/white and red. 
It was really one of my favourite collection from the designer, and I'm still loving the clean shapes with graphic notes.
Those high black boots with a grey mini skirt and black/white shirt? That's soo RIGHT!

O próprio designer disse que tudo se tratava sobre Portugal, nos anos 70 e notámos bem isso em looks gráficos e de formas fortes, introduzidos com padrões florais e cores clássicas. Falamos de preto/branco e vermelho.
Esta foi mesmo uma das minhas colecções preferidas do designer e ainda estou a amar as formas claras com notas bem gráficas.
Aquelas botas pretas altas, com a mini saia floral cinza e a camisola gráfica em preto/branco? Está tão CERTA!




Ricardo Andrez

Always with his masculine collections about sportswear and comfort, this time he got it right.
I loved the silhouettes and color palette. I heard that it's all about the monuments and great constructions into nature and it's light, so the looks are fluid and simple with simbolic effects made by hand... just like monuments in nature.

Sempre com colecções masculinas em volta de sportswear e conforto, desta vez acertou em muito.
Gostei das silhuetas e palete de cores. Ouvi falar que a colecção foi inspirada em monumentos e grandes construções marcadas na Natureza, os looks foram assim sempre fluidos e simples com efeitos feitos a mão... tal como os monumentos na Natureza.



SayMyName

Looking for the looks, they sure captivate the public with a strong and powerful collection. Great graphics and metalics were introduced in dresses and coats. I also liked the bordeux looks at the end. 
All mixed together... A creation about propotions and strong feelings.

Esta colecção foi inspirada pelo trabalho de Victorine Muller com PVC, em esculturas com grandes dimensões, sempre com a ideia de leveza e luz.
Olhando para os looks, eles certamente captaram a atenção do publico numa colecção forte e estruturada. Bons gráficos e metalizados foram introduzidos em vestidos e calças. Também gostei dos ultimos looks em bordeux.
Tudo misturado... Uma criação que fala de proporções e sentimentos fortes.



Aleksandar Protic

With a fresh new silhouette and performing from black to white, this show became poetic and lyric in shapes and textures.
I loved the detail of necks atacheds with hair inside, and the midi skirts becoming attractives with fluid blouses and shirts above them.
Simple, efficient and sober. Pure black and white with patterns, creating dynamics and more complex shapes.

Com uma nova silhuetae entrando desde o preto ao branco, este desfile tornou-se poetico e lírico em formas e texturas.
Gostei dos detalhes no pescoço com o cabelo por dentro e as saias pelo joelho que se tornaram atraentes com blusas fluidas e tops a acompanhar.
Simples, eficiente e sóbrio. Puro preto no branco com um padrão que cria dinâmicas e mais complexas formas.




Os Burgueses

Starting with white shirts in a black mood, the rest of the entire collection, were about black.
Actually my favourite pieces were the white shirts at the beginning. I thought it was creative and the shirts looked very well. 
Other piece that caught my eye was the feminine bomber jacket, very sexy, and also the long jacket half leather, with a dark sexyer mood.

Começando com camisas brancas num ambiente escuro, o resto da colecção foi apenas sobre preto.
As minhas peças preferidas, foram mesmo as camisas brancas que abriram o desfile, achei-as criativas e muito refrescantes.
Outras peças que captaram a minha atenção, da colecção feminina foram o bomber jacket em pele, muito sexy e também o sobretudo com metade em pele, inserido num mood escuro mas bem atraente.




Pedro Pedro

This is pure art. Maybe a masterpiece with the right to perform in Paris, Milan, or New York. 
Inspired by North American Indians this collection presents a contemporary wardrobe with modern and minimals touches from tribes, like leather jackets, fur cluthces and oversized pieces.
From black and white to browns and camel, the turtel-neck were ellegant and the white coat just simple and elegant to a cold winter.
Any questions about quality? I can see it everywhere.

Isto é arte pura. Talvez uma peça de arte com direito a ser exposta em Paris, Milão ou Nova York.
Inspirada por Índios Norte Americanos, esta colecção apresenta um 'guarda-roupa' contemporâneo com toques modernos e minimais de tribos, tal como os casacos de pele, as clutchs de pêlo ou as peças oversized.
Do preto e branco até aos castanhos em camel, as golas altas são elegantes e os casacos brancos apenas simples e elegantes para um Inverno frio.
Alguma questão sobre qualidade? Eu consigo vê-la.



Alexandra Moura

Always creative, innovative and dynamic. She always surprises with great ideas and new ideals.
A simple collection with some great shapes, with special evoque on fabrics and texture, envolving the body. 
With a tribe inspiration somewhere in the hair with a new genetic code to humans and style.
I simply love the dark yellow looks with contrasts and forms, and also the men's collection with comfortable and basic pieces in new ways and shapes.

Sempre criativa, inovadora e dinâmica. Sempre surpreende com grandes ideias e novo ideais.
Esta simples colecção com grandes formas, tem especial foco em tecidos e texturas envolventes no corpo.
Com uma inspiração em tribos vista nos cabelos, criando um novo codigo genetico humano e de estilo.
Gostei dos looks em amarelo torrado, do seu contraste e formas e também da colecção masculina com peças básicas, confortáveis, mas sempre idealizadas em novas formas e cortes.



Nuno Baltazar

Surprisingly with colors, new shapes and relevant details.
I talk about mirror glasses, oversized clutch's, long leather gloves, structured shoulders and sexy dresses.
I noticed camel coats with black sequins skirts, and metalic dresses with black tights (always a great accessory!).
I liked the vibe, the colors and the shapes. 
Ok, they say it's always the same... But, you know what? I kinda like it!

Surpreendente com cores, novas formas e detalhes relevantes.
Como oculos espelhados, clutch's oversized, luvas de pele longas, ombros estruturados e vestidos sexys.
Notei também casacos camel com saias de lantejoulas pretas, vestidos metalicos com collants pretas (que são sempre um bom acessório!)
Gostei do ambiente, das cores e das formas.
Ok, dizem que é sempre a mesma coisa... Mas, sabem que mais? Eu continuo a gostar!



Ricardo Preto

Such a poetic ambience, misterious smoke introducing pure knitwear and fall pieces.
He wanted to break the rules of tradition and modernity icons like Kadinski or Bauhaus.
Making fluid pieces like dresses, shirts or knits have a contradition to structured jackets, dresses or trousers.
Always with a touch of yellow, dark orange or insinuous browns. 
Of course I have to mension the white fluid suit with a structures unbuttuned blazer... Beautiful.

Num ambiente extremamente poético e misterioso introduziu-se malhas puras e peças de inverno, tentando quebrar as regras de tradições e de ícones modernos como Kadinski ou Bauhaus.
Fazendo peças fluidas como vestidos, camisas ou malhas contradizerem o estruturado de casacos, vestidos ou calças.
Sempre com um toque de amarelo torrado ou laranja escuro misturado com insinuosos castanhos. Claro que tenho de mencionar o fato branco com casaco estruturado sem botões... Lindo.



19 novembro, 2012

Fashion Ilustration' | by Antonio Soares

Luis Buchinho SS'13 / Nuno Baltazar SS'13 / Nuno Baltazar SS'13

This powerwomen designed and ilustrated by Antonio Soares was inspired in the Portuguese runways.
Fearless and Powerfull. Two miserable words to describe this genious workmanship!
It's even speechless whatching this dresses walking straight the runway and then see them here... An amazing artistic work that expresses the spirit of a free and independent woman that lives and believes in Portuguese designs into her cosmopolitan life...

Esta mulher de poder desenhada e ilustrada por António Soares foi inspirada nas paseereles Portuguesas.
Ousada e Forte. Duas miseráveis palavras para descrever este trabalho de génio!
Fica-se sem palavras só de ver observar estes vestidos a percorrerem a passerele e depois os  pode ver aqui e assim... Um trabalho incrivel, que expressa o espirito de uma mulher livre e independente que vive e acredita no design Português inserido na sua vida cosmopolita...
Luis Buchinho SS'13 / Ricardo Dourado SS'13 / Felipe Oliveira Baptista'13
Alexandra Moura SS'13 / Alexandra Moura SS'13 / Miguel Vieira SS'13

I'm in love with how a Portuguese soul can actually do such an A-MA-ZING job with some of our best designers work...
I'm talking about Felipe Oliveira Baptista, Nuno Baltazar, Luis Buchinho, Ricardo Dourado or Alexandra Moura. Many of them with international success and bigger status at the runway, even adding shows to Paris Fashion Week schedule!


If you loved as much as I did this incredible talent, you can enjoy more of Antonio's work on his tumblr...
Congratulation, for the incredible work!

Amo o facto de como alguém português consegue mesmo concretizar este trabalho tão IN-CRÍ-VEL com alguns trabalhos dos nossos melhores designers...
Estou a falar de Felipe Oliveira Baptista, Nuno Baltazar, Luis Buchinho, Ricardo Dourado ou Alexandra Moura. Muitos deles com reconhecimento internacional e grande destaque em desfile, estando até inseridos no calendário da Paris Fashion Week!

Se amaram tanto como eu este talento incrivel, podem ver mais trabalhos do António no seu tumblr...
Parabéns, pelo incrível trabalho!

Filipe Faisca FW'13 / Felipe Oliveira Baptista FW'13 / Nuno Baltazar FW'13 / Luis Buchinho FW'13

Luis Buchinho SS'12 / Nuno Baltazar SS'12 / Ricardo Dourado SS'12 / Alexandra Moura SS'12

Images by Antonio Soares

13 outubro, 2012

ModaLisboa PULSE | Day 2

We are at the second day of ModaLisboa and the entusiasm is still on top.

The evolution of designers work is right in front of us and the collections represent their soul and hard work!
Two more days are still to come, with very good collections and inspirations to produce emotions and reactions of pure joy!

Estamos no segundo dia da ModaLisboa e o entusiasmo continua em cima!

A evoluçao dos designers é notória e as colecções representam cada vez mais as suas almas e trabalho árduo.
Ainda faltam mais dois dias, com muito boas colecções e inspirações para produzirem em nós reacções de pura satisfação!



Alexandra Moura

Their concepts have alway something to say. The make-up art with chrystals was beautiful and the white turbant made from shirts were amazing! The mix of urban wear with conceptual pieces and the contrast with transparencies was very good. The bags were also an interesting point of the collection and the final white looks were just the cherry on top of the cake!

Os seus conceitos têm sempre algo a dizer. O trabalho de maquilhagem com cristais estava lindo e os turbantes feitos de camisas, fantásticos! A mistura de roupa urbana com peças mais conceptuais e o contraste com transparências foi muito bom. As malas deram um ponto interessante a colecção e os looks finais em branco foram a cereja no topo do bolo!



Pedro Pedro

He always tries to make the women more modern and cool. I loved this collection with amazing drawing prints, sexy pieces in denim and some tricot sweaters. Most of the collection were in white, grey or blue with other contrasts like red or black. The bags were very good and the metalic details were really amazing!

Ele sempre tenta criar uma mulher mais moderna e cool. Nesta colecção, gostei muito dos prints desenhados, as peças sexy em denim e algumas camisolas em malha. As cores predominantes foram o branco, cinzento e azul, com alguns contrastes como o vermelho e o preto. As malas eram muito bonitas e os detalhes em malha metálica, fantásticos!



Os Brugueses

With their first 'big show' on the 'big' runway. This was a very structured collection with much color and energy. The inspiration were about a History character mixed with Pop Art, the silhouettes were very feminine and the lightness of fluid fabrics in strong looks, were beautiful. It have very neon colors, but the pieces that I liked the most were the ones in black and white. About the masculine pieces, I just want the white shorts look!

Com o primeiro desfile numa 'grande' sala, esta foi uma colecção com muita cor e energia e muito bem estruturada. A inspiração veio de uma personagem histórica misturada com Pop Art, a silhueta foi muito feminina e a leveza dos tecidos leves introduzidos em looks fortes, muito bonita. Teve muitas cores nenon, mas as peças que mais gostei foram as em preto e branco. Sobre as peças masculinas, eu só quero o look que tem os calções brancos!



Luís Buchinho

Starting with bright pink, the simple silhuettes were introduced to strong geometric pieces with very cool graphic effects. I really like the black shorts look, it remind me of Balenciaga, with the top graphic colors. The dresses are always representatives of his name and the white looks very feminines and elegant were great!

Começando com um rosa vivo, a silhueta simples foi introduzida a peças geometricamente fortes com muitos efeitos gráficos muito cool. Gostei mesmo muito do look com calções estruturados pretos, fez-me lembrar Balenciaga, com as cores da geometrica parte de cima. Os vestidos são sempre representativos da marca e os looks brancos, muito femininos e elegantes foram muito bons!

09 março, 2012

ModaLisboa | FREEDOM (preview)

Luís Buchinho | White Tent

A ModaLisboa já começou!
No primeiro dia do maior evento de Moda em Portugal, desfilaram SayMyName, White Tent, Lidija Kolovrat e Luis Buchinho.
Hoje seguem-se V!tor, Katty Xiomara, Dino Alves e Ricardo Preto!

Entretanto podem ver fotos dos desfiles no FACEBOOK do blog, e acompanhar todos os momentos!

Em breve, os maiores destaques e novidades, da semana mais Fashion de Lisboa!
Encontramo-nos na Praça do Municipio... ;)


ModaLisboa 'Freedom' | Fall2012/13
8.9.10.11 Março | Praça do Municipio



Photo by RFSP BLOG

08 outubro, 2011

ModaLisboa | Transfusion #Day II


O segundo dia da Moda Lisboa, voltou a surpreender com as apresentações dos estilistas presentes...


Ricardo Preto
Depois de V!tor abrir as hostes no LAB, Ricardo Preto chega a passerele principal da ModaLisboa, com uma colecção vinda de uma metáfora. Com padrões exclusivos e originas, aplicados em tecidos leves e fluidos, criados com o propósito de entreter quem os veste e quem os observa. Entretidos ficamos nós com as cores e as texturas utilizadas tanto em vestidos, calças e blazers que surgem em look total. Fizeram-se notar também tecidos com efeito tie-dye conjugados na perfeição com as extensões de cabelo coloridas, das modelos!


Luís Buchinho
Luis Buchinho, mostrou uma colecçāo fresca e animada, cheia de texturas e jogos de comprimentos e transparencias. Malhas cruzadas que criam blusas e vestidos, com toques de amarelo, mas também em bronze e prateado. Adorei todas as caudas e cintos em tons cru, os estampados de palmeiras amarelas e as cores suaves deram o mote para um Verão bem quente.



 Cia. Maritima
Cia. Maritima, trouxe muito, mas muito calor á sala de desfiles da ModaLisboa. Tudo isto com uma só palavra: Biquini! Pois é, esta marca já muito conhecida pelo sexo feminino (e apreciada pelo masculino), mostrou uma colecção mais retro e boho-chic. Muitas franjas, padrões tigresa, e a predominância do amarelo e cor-de-laranja, em biquinis muito sexys e em roupa de praia muito descontraída.




A fechar o dia esteve Ana Salazar, com a sua roupa já bem reconhecida, não sendo ela já uma veterana na Moda em Portugal!


Podem ver todos os desfiles e imagens no blog oficial da ModaLisboa 'Daily ModaLisboa'


Photos by ModaLisboa | RFSP BLOG

10 outubro, 2010

Luis Buchinho | SS2011 Fashion Show


Luis Buchinho | SS2011 Fashion Show
ModaLisboa | Lisboa Fashion Week


(clic on pic to enlarge for better view)















































































































































03 julho, 2010

Fashion Show | Eternal is the Night

Fashion Show | Eternal is the Night
@ Estoril FashionArt Festival

Along with the night comes perfection; elegance is sublimated and creations of the biggest Portuguese Fashion Designers sweep us with their beauty. Dazzling and glamourous dresses.

Alexandra Moura, Alves.Gonçalves, Ana Salazar, Dino Alves, Filipe Faísca, José António Tenente, Luís Buchinho, Miguel Vieira, Nuno Baltazar, Pedro Pedro, Ricardo Dourado and Ricardo Preto.


(clic on pic to enlarge for better view)